-
21 cumulo
āvī, ātum, āre [ cumulus ]1) складывать ( stipites QC); наваливать, насыпать (sabulum, arenam QC); сгребать, сметать, собирать с кучу ( nivem QC); нагромождать, накоплять (aurum argentumque QC; opes QC)probra in aliquem c. T — осыпать кого-л. бранью2)а) увеличивать, приумножать (benefacta in aliquem Pl; injurias QC)cumulatam (sc. veniam) morte remittam V — за эту милость я с избытком отплачу (своей) смертью ( слова Дидоны)б) раздувать, усиливать ( bellicam gloriam eloquentiā C)3) заполнять, наполнять ( fossas corporibus T)4) переполнять, преисполнять ( cumulari maximo gaudio C); одарять ( aliquem muneribus V)5)а) завершать, довершать ( gaudium C); добавлять, присоединять ( hospitium lecto jugali O)aes alienum cumulatum usuris L — долг с наросшими на него процентамиc. officia vitae C — выполнить житейские обязанности до концаsummum bonum cumulatur ex integritate corporis et ex mentis ratione perfectā C — высшее благо достигается на основе полного физического и умственного здоровья. — см. тж. cumulatus -
22 delacero
dē-lacero, āvī, —, āreразрывать, растерзать, перен. разрушать, расстраивать ( opes Pl) -
23 dilacero
dī-lacero, āvī, ātum, āre1) разрывать, терзать, растерзывать (aliquem Ctl, O; corpus T)2) разрушать, расшатывать ( rem publicam Sl)3) растрачивать, расточать ( dilacerantur opes O) -
24 dissipo
dis-sipo, āvī, ātum, āre1) рассыпать, разбрасывать ( membra alicujus C); рассеивать, обращать в беспорядочное бегство ( hostes C)2) разгонять, откинуть прочь ( curas H)3) распространять ( famam C)bellum dissipatum L — война, ведущаяся в различных местах4) мед. способствовать рассасыванию, рассасывать (medicamenta, quae humorem dissipant CC)5) разрушать, уничтожать (statuam C; tecta L)6) проматывать, расточать, растрачивать (d. patrimonium C; opes per luxum T) -
25 domesticus
a, um[ domus ]1) принадлежащий (относящийся) к дому, домашний (vestītus C; aves, pecudes Col; canes C); семейный ( luctus C)homo d. C — домочадец, член семьи или друг домаinter domesticos parietes C — у себя дома, в домашней обстановке2) собственный, частный ( judicium Cs); личный ( res C)d. otior H — я отдыхаю дома3) туземный, отечественный, местный (mos, opes C)4) внутренний, находящийся в душе ( Furiae C) -
26 effodio
ef-fodio, fōdī, fossum, ere1) рыть, вырывать (latebras V; lacum Su)2) выкапывать (aes, thesaurum Pl, Pt; ferrum C; effodiuntur opes O)3) выкалыватьe. oculos (lumen V) alicui Pl, Ter, C etc. — выколоть (выцарапать) кому-л. глаза4) рыть, вскапывать (terram L; humum Su); окапывать ( māla Pall)5) перерывать, обыскивать ( domos Cs)6) вырабатывать, изобретать, находить ( verba atroci stilo Pt) -
27 eveho
ē-veho, vēxī, vectum, ereвывозить ( merces Vr); поднимать, возносить (aliquem ad deos H, ad aethera V, ad и in consulatum T, VP; aquila evecta alis Ap)Ex:se e. и med.-pass., ēvĕhi1) выезжать, отправляться (curru, equo L); выплывать, отплывать (ad portum, in artum L)2) устремляться, нападать ( acri impĕtu in hostem QC)3) увлекаться (inconsultius L; evectus spe L)6) подниматься, быть доведённымingentes opes evectae supra modum privatum T — огромные богатства, превышающие средства частного человека -
28 eventilo
ē-ventilo, āvī, ātum, āre1) проветривать, очищать ( aĕra PM)2) провеивать ( frumentum Col)3) развеивать, расточать ( opes Sid)4) разбирать, критиковать Hier -
29 eviscero
ē-vīscero, (āvī), ātum, āre [ e + viscus ]1) вынимать внутренности, потрошить ( evisceratum corpus C); терзать ( columbam V) -
30 exaggero
ex-aggero, āvī, ātum, āre1) делать насыпь, возвышать, поднимать уровень (e. planitiem QC)2) нагромождать, класть в кучу, накоплять ( magnas opes Ph)3) увеличивать, приумножать ( rem familiarem C)4) придавать силу, воодушевлять, возвышать (exaggerata altius oratio C; animus exaggeratus C)5) возвышать, возвеличивать, поднимать ( aliquem honoribus VP)6) превозносить, восхвалять (virtutem C; artem oratione C)7) преувеличивать, усиливать, подчёркивать ( injuriam Q) -
31 exerceo
ex-erceo, cuī, citum, ēre [ arceo ]1)а) выводить из состояния покоя, не давать отдыха, постоянно заниматься, заваливать работой ( servos Ter)e. tauros V — использовать быков (на полевых работах)quantum hominum unus venter exercet! Sen — скольких людей затрудняет обжорство одного человека! (о римск. богачах)e. diem V — проработать (весь) деньб) донимать, причинять хлопоты, беспокоить, тревожить, мучить ( ambitio exercet animos hominum Sl); преследовать ( aliquem odiis V)e. in aliquem noctes amaras Prp — мучить кого-л. по ночамaliquem astricta alvus exercet CC — кто-л. страдает запорамиego te exercebo, ut dignus es Ter — ты у меня получишь по заслугамexerceri de aliquā re C — тревожиться о чём-л.2) гонять, гнать ( equos V); катить ( aquas ad mare O); волновать, колебать ( undas exercet Auster H)3) шевелитьlitibus e. linguas O — шумно ссоритьсяe. verba L — пустословитьe. vocem Pl — возглашатьe. in aliquo vim suam Nep (opes L) — оказывать на кого-л. сильное влияниеnomen patris patriae e. PJ — носить звание отца отечества4) разрабатывать, эксплуатировать (metalla L; fodinas Vr); возделывать, обрабатывать (colles vomere V; rura paterna bobus H)e. solum V — взрыхлить почвуferrum e. V — усердно ковать железоe. pistrīnum Su, Ap — держать пекарнюe. studiosius mare, quam terras Just — заниматься больше мореходством, чем земледелием5)а) упражнять (corpus, memoriam C; copias Cs)e. arma V — обучаться военному делу, ноe. arma contra aliquem T — обратить оружие против кого-л.б) развивать, совершенствовать (juventutem C; ingenium Q)6) заниматься (чем-л.), предаваться (чему-л.) (e. artem H, T; jus civile, medicinam C)e. commercium alicujus rei PM — вести торговлю чём-л.e. quaestionem Sl, L — вести следствиеe. vectigalia C — собирать податиe. crudelitatem in aliquo C — поступать жестоко с кем-л.e. avaritiam L — обнаруживать жадностьe. victoriam Sl — использовать победуe. justitiam PJ — соблюдать (осуществлять) справедливостьe. legem L, T, Su — исполнять законe. pactos hymenaeos V — заключать брачные договорыe. choros V — водить хороводыe. cantūs V — петь песниe. balatum V — блеятьe. telas O — изготовлять ткани, ткатьe. arbusta PJ — выращивать деревцаe. feras Dig — охотиться на зверейe. pacem V — жить в миреe. gratiam Sl — быть милостивымe. inimicitias cum aliquo C — жить во вражде с кем-л.e. vitam venaliciariam Dig — заниматься работорговлей, ноcuris e. vitam alicujus Lcr — отягощать чью-л. жизнь заботами7) редко испытыватьe. sitim Sil — страдать от жажды -
32 flagello
āvī, ātum, āre [ flagellum ]1) бить плетью, бичевать ( aliquem Su)2) молотить ( messem pertĭcis PM)4) попридерживать, не выпускать ( arca flagellat opes M)5) взвинчивать цены, спекулировать (f. annonam PM) -
33 frango
frēgī, frāctum, ere1)а) ломать, разбивать, раздроблять (hastam Enn; glacies se frangit Sen); сокрушать ( toros M); рассекать ( amnem nando Lcn); взламывать ( januam H); проламывать, пробивать ( caput Pt); молоть, толочь, размалывать (f. hordea molā O; dentibus glandem V)cerĕbrum f. V — размозжить головуf. brachium C — сломать себе рукуf. navem Ter, rhH. — терпеть кораблекрушениеб) разрывать, растерзывать ( aliquem tigris ut aspĕra H); размягчать ( aliquid acēto VF)2) нарушать (fidem, foedus C)3) надламывать, удручать, приводить в уныние, лишать бодрости (мужества) (f. animum alicujus aliquā re C, L)4) укрощать, обуздывать, усмирять, подавлять, сломить сопротивление (f. concitatos animos C; nationes C; cupiditates C)5) лишать сил, обессиливать, изматывать ( hostes proeliis calamitatibusque fracti Cs)7)а) истощать (vim, opes C)f. diem mero H — коротать день за виномб) уменьшать, ослаблять ( pedum dolorem PJ)se f. или frangi — падать, проходить (calor se frangit Vr, C; Graeciae nomen frangitur C)frangi (animo) C, Nep — пасть духом -
34 haurio
hausī (арх. hauriī), haustum, īre1) черпать (aquam ex fonte, de и ex puteo C)2) пропускать воду, протекать, течь ( alveus haurit aquas O)3)а) выкапыватьб) вырывать, выдёргивать ( arbusta ab imis radicibus Lcr)4) сгребать, выбирать, собирать (pulvĕrem palmis O; cinĕres hausti O)5) брать, заимствовать ( sumptum ex aerario C); почерпать (legem ex ipsā naturā C; aliquid ex vano L;h. praccepta vitae beatae H)6)а) вбирать в себя (h. caelum, auram V)h. suspiratūs O — тяжело вздыхатьб) упиваться, наслаждаться (h. voluptates C); усваивать, изучать (h. artes T); впивать, восприниматьh. aliquid oculis (auribus) V — видеть (слышать) что-л.h. strepĭtum V — слышать шумh. ignem O — загораться, воспылатьh. lucem V — увидеть свет, родитьсяanimo spem inanem h. V — тешить себя тщетной надеждой7) переносить, претерпевать (laborem H; calamitates C; supplicia V)8) пить, выпивать (poculum L; pateram V); поглощать ( multos hauserunt gurgites L); пожирать, истреблять ( incendium hausit cuncta T); истощать ( provincias immenso fenore T)9) тратить, проматывать ( opes patrias M)10) проливать (sanguinem C etc.; cruorem O)11) пронзать (latus gladio QC; pectus ferro O)12) быстро проходить, пробегать ( vastum iter St); завершать ( sol medium orbem hausit V) -
35 impello
im-pello, pulī, pulsum, ere1)i. remos V — приналечь на вёслаб) гнать, погонять (sues PM; unda impellitur undā O)saxis impulsa navis T — корабль, наскочивший на скалыi. terga alicujus Lcn — подталкивать кого-л. сзадив) волновать, шевелить ( segetes aquilonibus impulsae O)i. chordas O — перебирать струныi. lintea H — надувать парусаi. sagittam nervo O — спустить стрелу с тетивы2) отгонять, оттеснять, заставлять отступить (hostes, aciem L)i. aliquem in fugam C — обратить кого-л. в бегство3) ввергать, вовлекать (aliquem in periculum L); заставлять, вынуждать ( aliquem tot adire labores V); побуждать, возбуждать (animum labantem V; aliquem ad scelus C; i. aliquem ut faciat aliquid Ter, C etc.; impulsus aliquā re Cs)i. in fraudem C — втянуть в обманi. in casum C — ввергнуть в беду (в несчастье)4) ударять ( montem cuspide V)5) поражать, касаться6) мешать (i. aliquem sermone H)7) толкать, опрокидывать ( arborem L)i. aliquem praecipitantem погов. C (ruentem T) — толкнуть падающего (довершить чью-л. гибель) -
36 indelibatus
-
37 inops
in-ops, opis adj.1) бедный, нуждающийся, лишённый средств, неимущий (magnas inter opes i. H; pauper inopsque Aus)aerarium i. C — истощённая казнаcupido i. H — ненасытная алчностьi. alicujus rei или (ab) aliquā re — бедный чём-л.i. somni cibique O — лишившийся сна и аппетитаi. rerum H — бессодержательный, пустойagitandi i. Sl — без средств к жизниi. animi V — вне себя (от волнения)i. mentis T — обезумевшийi. humanitatis C — необразованный, непросвещённыйi. consilii L, Su — не знающий, что делать, растерянный2) скудный, нищенский, убогий (senecta O, VF; vita C; lingua C, AG)3) беспомощный, бессильный (i. relictus ab aliquo C) -
38 insinuo
īn-sinuo, āvī, ātum, āre [ sinus ]1) класть за пазуху ( manūs Ap)2) впускать, пропускать, вводить ( aliquid per saepta domorum Lcr)Romani, quācumque intervalla essent, insinuabant ordines suos L — римляне вклинивались своими отрядами во все интервалы (неприятельских войск)opes faciles insinuantur alicui Prp — кому-л. легко достаётся благополучиеaliquem animo alicujus i. PJ — сделать кого-л. чьим-л. любимцем3) (тж. se i. или med.-pass. insinuari) проникать, пролезать, пробираться (i. in forum C; i. se inter equitum turmas Cs; flumen mari se insinuat QC)4) (тж. i. se) вникать (penĭtus in causam i. C); углубляться (in philosophiam se i. C); проложить себе путь (ad causam se i. rhH.); вкрадываться, прокрадываться ( suspicio alicujus rei insinuavit animis L)i. (se) in alicujus familiaritatem (consuetudinem) C — втереться в доверие к кому-л.i. (se) alicui Su, Just — снискать чьё-л. расположение -
39 insurgo
in-surgo, surrēxī, surrēctum, ere1) подниматься ( ventus insurgit H); взвиваться ( equus insurgit QC); взбираться (jugum i. Ap); возвышаться (silva insurgebat T; collis insurgit L); вздыматься (mālus insurgit Ap; insurgens impĕtus undae O)i. remis (dat.) V — (привстав) приналечь на вёсла2) достигать могущества, усиливаться, возрастать ( opes insurgunt T)3) воспарять, уноситься высоко, отдаваться вдохновению (Horatius insurgit aliquando Q)4) прилагать усилия, трудиться (i. publicis utilitatibus PJ)5) восставать ( alicui rei O) -
40 invidiosus
invidiōsus, a, um [ invidia ]1) полный зависти, завистливый ( vetustas O)2) недоброжелательный, полный ненависти, злобный (malevolus et i. C)3) достойный зависти, завидный, вызывающий зависть (fortuna VP; opes T)4) делающий предметом ненависти, возбуждающий злобу, восстанавливающий (против)non invidiosa voluptas O — удовольствие, которое ни в ком не вызовет чувства зависти5)а) ненавистный ( apud bonos C); отвратительный, гнусный ( crimen C)i. ab aliquā re Caelius ap. C — ненавидимый за что л
См. также в других словарях:
OPES — nomen loci, apud Veter. Scholiastem Iuvenalis, ad illucd Sat. 10. v. 23. Prima fere vota et cunctis notissima templis Divitiae, crescant ut opes, ut maxima toto Nostra sit arca foro. Ita enim is: Usque ad Cerealem praefectum, in foro Traiani… … Hofmann J. Lexicon universale
opes — index strength Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
OPES — s. m. pl. T. d Archit. Trous qui reçoivent les poutres, les solives, les chevrons, les boulins, etc. Les métopes sont entre les opes de la frise dorique … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
opes — (o p ) s. m. pl. 1° Terme d architecture. L ouverture qui est entre les métopes et qui se trouve remplacée par l extrémité d une solive décorée d un triglyphe. 2° Particulièrement. Trous qui reçoivent les poutres, les chevrons, les solives,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Opes Prime — Group Limited was an Australian securities lending and stockbroking firm which suffered a dramatic collapse in 2008. Contents 1 Overview 2 Criminal Charges 3 Committal Proceedings … Wikipedia
opes — əʊp v. open (Archaic, Poetry) … English contemporary dictionary
OPES — Ovi Pescenni … Abbreviations in Latin Inscriptions
opes — present third singular of ope plural of ope … Useful english dictionary
-opes — plural of ope … Useful english dictionary
Ubi amici, ibidem opes. — См. Деньги найдут друга … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ubi amici, ibi opes. — См. Друзей у богатых, что мякины около зерна … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)